close

時間:2018.10.26(五)19:30
地點:國家戲劇院(中正廟內)
購票兩廳院售票
票價:4800/4200/3600/2800/2000/1600(高雄場有800的票價)
備註:日文發音,中文字幕
介紹:節錄自【寶塚歌劇 台灣公演】網頁
第一幕【Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀】
本作以充滿謎團的主角凜雪鴉為首,多彩多姿的登場人物以東洋色彩濃厚的異世界為背景展開驚心動魄的攻防和戰鬥,是人氣的武俠奇幻劇系列,在2017年公開劇場版,並已決定在2018年播出第二季的電視劇集。本作不僅在日本、台灣,在亞洲各國皆博得好評,第三次寶塚歌劇台灣公演要挑戰將這部話題之作首度改編為音樂劇。
第二幕【Killer Rouge/星秀☆煌紅】
「Killer」是有「美妙」、「帥氣」和「有吸引力的人」等含意的英文俚語。本作以「Rouge(紅色)」為主題色彩,展現星組首席明星紅 悠智露身為演藝者多采多姿的魅力,並同時呈現寶塚歌劇特有的優美華麗世界。敬請期待加上了許多台灣版原創內容的『Killer Rouge/星秀☆煌紅』。

這次又是很lag在9月份才大夢初醒,趕緊到兩廳院購買寶塚歌劇的票。一般場次都已經賣到沒位子,只剩10/26 Toyota之夜還有些許的票可買,不過4800元的票已賣光,只買到一樓4200元的票。下圖是從我們座位看出的角度,坐在一樓最後一排,整個舞台看得很清楚。雖說票價有點貴,不過表演歷時3小時以上(19:30-22:45/中間休息30分鐘)值回票價。

不得不說,來看寶塚歌劇的觀眾以日本人為主,不分男女老幼,感覺是日本人傾巢而出,我們被日本人包圍了。後來觀察一下觀眾群,除了日本人以外還有喜愛布袋戲之人。因為第一幕【東離劍遊記】是由台日合作的霹靂布袋戲所改編的音樂劇,霹靂布袋戲的粉絲也會來看。

第二幕【星秀☆煌紅】是絢麗的歌舞表演,前面的日本人粉絲都準備了加油道具。她們超專業,也準備望遠鏡很認真在看表演。

兩幕來說,第一幕的【東離劍遊記】對話蠻有趣好笑的,凜雪鴉這個角色亦正亦邪,中間劇情有點超展開。我自己比較喜歡第二幕的【星秀☆煌紅】舞台變換超快,聲光效果超熱鬧,和觀眾很有互動;但不喜歡特別為了台灣觀眾有部分講中文和設計台灣劇情的橋段。雖說講中文有展現在地化的誠意,但其實比較想看日本原版的。

後記:

1.寶塚全部由女生演出,相對於歌舞伎全部由男生演出
寶塚分為花組、月組、雪組、星組、宙組,每一組都有首席明星 男役(男角)和搭配首席明星的首席娘役(女角)。舉例來說,在台灣比較為人熟知的首席明星 男役是天海祐希、大地真央,首席娘役是黑木瞳、檀麗。
在寶塚的世界是男役>女役,最受粉絲喜愛的是男役,首席明星 男役是組裡的扛霸子(台灣的歌仔戲也是這樣,楊麗花比許秀年更紅)
這次台灣公演是星組。首席明星 男役是紅 悠智露,他在【東離劍遊記】演的是凜雪鴉。搭配首席明星的首席娘役是綺咲 愛里。(如下圖)

2.這次寶塚初體驗純粹是來聞香,覺得寶塚歌劇還蠻有趣的。中場休息時看了寶塚歷年著名的演出片段,像是凡爾賽玫瑰。真希望有機會能現場看寶塚的凡爾賽玫瑰~

3.物離鄉貴:寶塚歌劇在日本的票價是¥3500~¥12000之間,還是在日本看比較划算。

4.有的男役的聲音完全和男生一樣,不曉得是怎麼辦到的?

5.在現場帶位的工作人員全都會講日文。

6.看完表演要離開時,發現已有一整排計程車停好,一走出門就可以搭車,超貼心。不知是日方準備的或是國家戲劇院準備的?

arrow
arrow
    全站熱搜

    crea 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()